
例えば、有名人のTwitterでリプ欄や引リツが京都弁の嫌味でびっしり…
これ耐えられる人間おらんやろ
格好
「きれいな柄やね」
直訳:派手すぎんか?
「似合いますなぁw」
直訳:そんな恰好で恥ずかしくない?
「その下駄、ええ音させてますなぁw」
直訳:耳障りや。
「シャレたモン着とるなぁw」
直訳:ダサッ!
指摘
「掃除してる側から汚れるわw」
直訳:ここは通るな
「返さなくてもええよw」
直訳:長く使ってもええけど返せよ
「みんな怒ってはる」
直訳:私が怒っている
「いい時計してますな」
直訳:話が長いで
「ハッキリしてますなw」
直訳:態度がデカいんとちゃう?
ほか
https://iirou.com/kazoekata/?amp=1